物にも性別?

今日のレッスン:

El coche (車)
El reloj (時計)
El mapa (地図)
La mesa (テーブル)
La manzana (リンゴ)
La mano (手)

今回も2週間前の続きとして名詞の性別の話をしたいと思います。

スペイン語では性別が必要ないような名詞でも性別を持つので、
男性か女性か覚えるのは困難だと言われている。
いろんなのがありますが、”a”で終わる物が女性で
“o”で終わるのが男性なのは一般です。

定冠詞で性別を確認すると、”el mapa”と”la mano”が例外
だというのが分かります。こういう例外が多いです。
難しいですが、スペイン語をいっぱい聞いたり読んだりして
ゆっくりと覚えて行きましょう!

[ MP4ダウンロード | ハイビジョン MP4 | blip.tv で見る | YouTubeで見る ]

コメントが8件

  1. Dulce

    el caballo y el mundo =)
    origami => el origami o la origami?

    ¡Gracias Magí y Ale!

  2. ¡Muy buenas! Gracias.
    El caballo = 馬
    El mundo = 世界
    El origami = 折り紙

  3. una pregunta!
    como se dice 0,60 euros?
    教えてくださ〜い。

  4. Magí

    Hola Tacaquito!
    Se dice sesenta céntimos de euro.
    Muchas gracias por vernos!!!

  5. Dulce

    Gracias, Magí y Ale,
    Mi amiga y yo aprender español cada semana de usted (vosotros?).
    =)

  6. ¡gracias! Magí y Ale
    助かりました〜!

  7. Zara

    あと、 el dogma /programa/systema…とかありますね。

  8. @Zara:いっぱい知っていますね!ありがとうございます。
    (注意:*systemaじゃなくてsistemaと書きます。)

コメントを投稿

メールアドレスは絶対に公開されません。 必須のフィールドは * で示されています

*
*