聞くスペイン語 第166回「東京でのセミナーの様子」



MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo fue el seminario?
セミナーはどうだった?

Mira, mira.
見て、見て。

Muchas gracias por venir.
来てくれてありがとうございます!

Y muchas gracias por los regalos.
プレゼントも、ありがとうございます!

Presentamos la aplicación de Escucha español.
「聞くスペイン語」のアプリを発表した。

Y también las camisetas de Escucha español.
「聞くスペイン語」のTシャツも発表した。

¡Qué guay!
かわいい!

¡Una pasada!
すごい!

聞くスペイン語セミナーen東京」は、皆さんのおかげで大成功でした!
来られなかった方は残念ですが、近々次のセミナーの予定を立てたいと思います。
90人ほどの方にお会いできて、ずっと笑顔や熱心な表情が見られて本当に嬉しかったです。
ありがとうございます!¡Muchas gracias!

セミナーで発表した聞くスペイン語単語帳という
iPhone、iPod touch用アプリも近いうちにApp Storeでダウンロードできるようになります。
お楽しみに!

今日からご購入いただけるのは、聞くスペイン語Tシャツです!
今日の動画でも見られる、セミナーで発表された同じものです。
ここで聞くスペイン語Tシャツをご注文いただけます!写真も載せています。
Compradlas, por favor. よろしくお願いします。

7 thoughts on “聞くスペイン語 第166回「東京でのセミナーの様子」

  1. Kasane

    Hola~!!セミナーの様子、楽しみにして見に来ました!
    とても楽しそうですね:D TシャツがQUE BONITO!!!!欲しいです><!!
    次のセミナーは、どこかな?お知らせ待ってます!

  2. Miyuki

    Me compre una camiseta en el seminario.

    セミナーでTシャツを買いました。生地がしっかりしていて、とても丈夫!

  3. Mio

    ¡Esta camiseta es muy bonita!
    私も買いました!とってもオリジナルで気に入っています!

  4. Motoki

    ¡Hola!

    Yo también he comprado una camiseta y me la pondré de vez en cuando, sobre todo seguro que cuando pueda asistir al próximo seminario. :)

    Espero que Escucha español sea más famoso para los que quieren aprender español, que les vayan bien. :)

  5. アレ・クレマデス

    Muchas gracias por vuestras impresiones a todos los que tenéis la camiseta.
    Tシャツをお持ちの方、ご感想どうもありがとうございます!

    @Pau: ¡A ver si la aprueban ya!

    @Kasane: 今度のセミナーが早く決まるといいですね!

    @Miyuki: ¡Muchas gracias! 気に入ったようで嬉しいです!

    @Mio: ¡Gracias! Me alegro de que te guste :)

    @Motoki: ¡Muchas gracias por comprar la camiseta!

コメントは停止中です。