MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:
Ale, hemos vendido otra camiseta.
アレ、Tシャツがもう1つ売れたよ!¿Sí? ¡Qué bien!
本当?良かったね!Es una chica que se llama Mio.
美緒さんという女の子だよ。¿De manga larga o de manga corta?
長袖?半袖?De manga corta y firmada.
半袖。そして、サイン入り。¿Le escribimos algo más?
他に何か書いてあげようか?Sí. Un mensaje.
うん。メッセージね。Este: “¡ánimo, Mio!”
これ:「美緒さん頑張って!」
以前から、サイン入りTシャツ購入希望の方がいらっしゃいますが、今後、ご希望であれば、「聞くスペイン語」Tシャツにサインします!
ご注文の際、備考欄にサイン希望とご記入ください。
また、スペイン語のメッセージもご希望であれば書きます!メッセージはリクエストでもお任せでも承ります。
¡Hola Ale y Magi!
Se ha equivocado de título.¡animo ustedes!
A propósito… me gustaría comprar una camiseta de escucha español. si es posible haría la camiseta de calor
contraria por ejemplo azul o azul marino.
Perdón. si hubiera equivocado mi comentario Hasta la semana que viene
¡Hola, Takayasu!
Muchas gracias. Ya hemos corregido el título.
¡Nos alegramos de que te gusten las camisetas! Lo sentimos mucho, pero ahora solo tenemos rojas. Si tienen mucho éxito queremos hacer otros diseños, pero primero tenemos que vender las rojas. :)
Hola todos!
Me he acordado de una cosa. ¿Magí escribió las letras de la dirección del paquete? Cuando recibí el paquete por las camisetas, creía que son bonísimas letras.
Ah! Últimamente he notado una cosa. Se escribe el nombre de マジ como Magí, pero yo diría que eso se pronuncia como “マヒ” en español. Esta ortografía sería del otro, por ejemplo de catalán?
¡Hola, Motoki!
No sé si Magí escribió tu dirección, o si le ayudó su mujer.
Y sí, Magí es un nombre catalán y por eso se pronuncia マジ. Es interesante porque este sonido no existe en castellano. “Ya” o “lla” se pueden pronunciar ヤ o ジャ, pero el castellano no diferencia las dos pronunciaciones, y mucha gente tampoco.
¡Hola!
メッセージ入りのTシャツ、良いですね(*^^*)
じやぁ、私の聞くスペイン語Tシャツには、お二人と実際にあった時にサインしてもらうことにします!
Hasta luego:)
¡Hola, まきんぼ!
是非、Tシャツを持って会いに来てください!まきんぼさんにお会いできたら嬉しいです!