聞くスペイン語 第297回「大文字の使い方」 へのコメント /297-uso-de-las-mayusculas/ AleとMagíのスペイン語会話・授業・動画・ポッドキャスト Fri, 05 Jun 2015 23:00:15 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.2 アレ・クレマデス より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-716278 Fri, 05 Jun 2015 23:00:15 +0000 /?p=2380#comment-716278 Takayasu への返信。

¡Hola, Takayasu!
珍しい質問ですね。実はスペインでは「el niño」だけでは曖昧で「el fenómeno meteorológico conocido como “el niño”」と言うことが多いです。

]]>
Takayasu より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-694240 Sat, 28 Feb 2015 04:06:12 +0000 /?p=2380#comment-694240 アレ・クレマデス への返信。

質問をもう一つ、
気候の異常を表す『エル ニーニヨ』、『ラ ニーニャ』は共に『神の子』と言う意味ですが、この場合
Últimamemte se hace El niño(La niña)になるのですか?

]]>
アレ・クレマデス より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-694095 Sat, 28 Feb 2015 00:49:03 +0000 /?p=2380#comment-694095 まきんぼ への返信。

¡Hola! 正解です!祝日は、宗教が由来なのが多く、国家など由来の祝日も大文字で書きます。

]]>
アレ・クレマデス より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-692539 Wed, 25 Feb 2015 11:46:18 +0000 /?p=2380#comment-692539 エリリン への返信。

¡Hola, エリリン!
なるほどですね。全く小文字を使わないことは、ロゴマークなど以外の場合、正しくないです。面倒臭がる若者などがそう書くことが多いです。それもいいと思いますけど、スペイン語を習っている人が読むものは正しく書きたいと思います!

]]>
アレ・クレマデス より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-692467 Wed, 25 Feb 2015 08:17:42 +0000 /?p=2380#comment-692467 Takayasu への返信。

¡Hola, Takayasu!
Una pregunta difícil. Me gusta.
宗教の場合だけだと思います。たとえばélなどの代名詞は、神様のことなら必ず大文字で書きます。文頭ではなくてもÉlになります。

]]>
まきんぼ より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-687931 Sat, 14 Feb 2015 07:25:01 +0000 /?p=2380#comment-687931 ¡Hola!

私が知ってる大文字で始まる言葉は、Navidad です!
これも固有名詞ということなのでしょうか?
他の祝日も大文字ですか?

Hasta luego:)

]]>
エリリン より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-685953 Wed, 11 Feb 2015 22:11:43 +0000 /?p=2380#comment-685953 Hola!
2回目のコメントです。
私はメキシコに住んでいますが、こちらのお友達はLINEのようなアプリの会話で人の名前でも小文字で始める人が多いのですが、スペイン語では大文字小文字はそんなに重要ではないのでしょうか?

]]>
Takayasu より /297-uso-de-las-mayusculas/#comment-682418 Sun, 08 Feb 2015 04:32:46 +0000 /?p=2380#comment-682418 Ale、Magiこんにちは!
大文字が付かない単語でも例外で大文字を使う場合がありますか?

]]>