<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>聞くスペイン語 Escucha español &#187; 飛行機</title>
	<atom:link href="http://escuchaespanol.com/tag/%e9%a3%9b%e8%a1%8c%e6%a9%9f/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchaespanol.com</link>
	<description>AleとMagíのスペイン語会話・授業・動画・ポッドキャスト</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 02:14:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
		<item>
		<title>聞くスペイン語 第133回「フライトスケジュール」</title>
		<link>http://escuchaespanol.com/133-plan-de-vuelo/</link>
		<comments>http://escuchaespanol.com/133-plan-de-vuelo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 08:24:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アレとマジ</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[飛行機]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchaespanol.com/?p=1020</guid>
		<description><![CDATA[今日のレッスン： ¡Ya tenemos billetes de avión! 飛行機のチケットをとったよ！ ¿Cuál es el itinerario? フライトスケジュールは？ De Fukuoka a Narit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_cxlxSrFa1o&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"></param><paramname="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_cxlxSrFa1o&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object></p>
<p>今日のレッスン：</p>
<blockquote><p>
¡Ya tenemos billetes de avión!<br />
飛行機のチケットをとったよ！</p>
<p>¿Cuál es el itinerario?<br />
フライトスケジュールは？</p>
<p>De Fukuoka a Narita,<br />
福岡から成田、</p>
<p>de Narita a Amsterdam,<br />
成田からアムステルダム、</p>
<p>de Amsterdam a Barcelona<br />
アムステルダムからバルセロナ、</p>
<p>y de Barcelona a Alicante.<br />
そしてバルセロナからアリカンテ。</p>
<p>¿Y cuántos días vais a estar?<br />
何日いる予定？</p>
<p>Estaremos un mes.<br />
1ヶ月いる。</p>
<p>¡Qué suerte! ¡Pasadlo muy bien!<br />
いいな！楽しんでね！</p>
<p>¡Gracias!<br />
ありがとう！
</p></blockquote>
<p>皆さん最後に行った旅行はどうでした？<br />
大変な乗り継ぎをしたことありますか？</p>
<p>ちなみに、アレ一家は無事スペインに到着しました！</p>
<p>[ <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-133769.mp4" rel="enclosure">MP4ダウンロード</a> | <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-133186.mp4">HD MP4 (ハイビジョン)</a> | <a href="http://blip.tv/pepino/episode-5823465">blip.tv で見る</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_cxlxSrFa1o">YouTubeで見る</a> ]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchaespanol.com/133-plan-de-vuelo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-133769.mp4" length="0" type="video/mp4" />
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-133186.mp4" length="0" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>聞くスペイン語 第132回「飛行機チケット」</title>
		<link>http://escuchaespanol.com/132-billetes-de-avion/</link>
		<comments>http://escuchaespanol.com/132-billetes-de-avion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2011 00:35:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アレとマジ</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[飛行機]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchaespanol.com/?p=1013</guid>
		<description><![CDATA[今日のレッスン： ¡Ya tenemos los billetes para España! スペインへのチケット、とったよ！ Ah, ¿sí? ¿Y cuánto os han costado? そうか！いくらだった？ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MlKz_KUavwE&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"></param><paramname="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MlKz_KUavwE&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object></p>
<p>今日のレッスン：</p>
<blockquote><p>
¡Ya tenemos los billetes para España!<br />
スペインへのチケット、とったよ！</p>
<p>Ah, ¿sí? ¿Y cuánto os han costado?<br />
そうか！いくらだった？</p>
<p>Ciento ochenta y dos mil yenes.<br />
182,000円。</p>
<p>¿Los dos?<br />
2人分？</p>
<p>¡Sí, ida y vuelta!<br />
うん。往復！</p>
<p>¡Es muy barato! ¿Con qué linea aérea?<br />
安いね！空港会社は？</p>
<p>Con la JAL.<br />
JALだ。</p>
<p>¿Dónde los has comprado?<br />
どこで買った？</p>
<p>Por Internet.<br />
ネットで。</p>
<p>¡Qué suerte!<br />
いいな！
</p></blockquote>
<p>年末年始は二人ともスペインに帰りますけど、<br />
<strong>聞くスペイン語</strong>はそのまま毎週配信します。<br />
冬休みに入っても見逃さないで下さい！</p>
<p>ところで、今回の会話に出た航空会社と料金が<br />
マジがスペインに行くチケットじゃありませんよ・・・</p>
<p>皆さん、どこへのチケットが欲しい？コメントで教えて下さい！</p>
<p>[ <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-132148.mp4" rel="enclosure">MP4ダウンロード</a> | <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-132670.mp4">HD MP4 (ハイビジョン)</a> | <a href="http://blip.tv/pepino/episode-5801318">blip.tv で見る</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=MlKz_KUavwE">YouTubeで見る</a> ]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchaespanol.com/132-billetes-de-avion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-132148.mp4" length="0" type="video/mp4" />
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-132670.mp4" length="0" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>交通手段</title>
		<link>http://escuchaespanol.com/medios-de-transporte/</link>
		<comments>http://escuchaespanol.com/medios-de-transporte/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 00:21:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アレとマジ</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[交通]]></category>
		<category><![CDATA[自転車]]></category>
		<category><![CDATA[車]]></category>
		<category><![CDATA[電車]]></category>
		<category><![CDATA[飛行機]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchaespanol.com/?p=442</guid>
		<description><![CDATA[今日のレッスン： Bici (自転車) Tren (電車) Metro (地下鉄) Autobús (バス) Barco (船) Avión (飛行機) Coche (車) Moto (バイク) 皆さん、どんな乗り物に乗 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dnJc9dHrzNQ&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"></param><paramname="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/dnJc9dHrzNQ&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object></p>
<p>今日のレッスン：</p>
<blockquote><p>
Bici (自転車)<br />
Tren (電車)<br />
Metro (地下鉄)<br />
Autobús (バス)<br />
Barco (船)<br />
Avión (飛行機)<br />
Coche (車)<br />
Moto (バイク)
</p></blockquote>
<p>皆さん、どんな乗り物に乗ってみたいのかな？</p>
<p>今週は<a href="http://escuchaespanol.com/seminar/">セミナー</a>の<a href="http://www.pepinismo.net/seminario-escucha-espanol/">ちらし</a>が出来て、<a href="http://escuchaespanol.com/m/">携帯からでも</a>参加申し込みできるようになりました。4月9日、福岡にいるなら是非お越し下さい！</p>
<p>[ <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-43708.mp4" rel="enclosure">MP4ダウンロード</a> | <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-43230.mp4">ハイビジョン MP4</a> | <a href="http://blip.tv/file/3359835">blip.tv で見る</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=dnJc9dHrzNQ">YouTubeで見る</a> ]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchaespanol.com/medios-de-transporte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-43708.mp4" length="34323439" type="video/mp4" />
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-43230.mp4" length="151754119" type="video/mp4" />
		</item>
		<item>
		<title>スペインに行ってきます</title>
		<link>http://escuchaespanol.com/me-voy-a-espana/</link>
		<comments>http://escuchaespanol.com/me-voy-a-espana/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 06:58:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アレとマジ</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[飛行機]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchaespanol.com/?p=229</guid>
		<description><![CDATA[今日の会話： Me voy de viaje. 旅行に行く。 ¿Dónde vas? どこに行く？ Voy a España. スペインに行く。 ¿Cómo vas? どうやって行く？ Voy en avión. 飛行機 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="400" height="325"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nhfW9ZrbTGc&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/nhfW9ZrbTGc&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="325"></embed></object></p>
<p>今日の会話：</p>
<blockquote><p>
Me voy de viaje.<br />
旅行に行く。</p>
<p>¿Dónde vas?<br />
どこに行く？</p>
<p>Voy a España.<br />
スペインに行く。</p>
<p>¿Cómo vas?<br />
どうやって行く？</p>
<p>Voy en avión.<br />
飛行機で行く。</p>
<p>¡Buen viaje!<br />
いい旅行を！</p>
<p>¡Gracias!<br />
ありがとう！
</p></blockquote>
<p>マジはスペインに行って、本当は先週帰ったばかりです！このレッスンを先に公開すればよかったかもしれませんね。</p>
<p>これから、授業などいろいろなことの用意を続けますので、よろしくお願いします！</p>
<p>[ <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-13655.mp4" rel="enclosure">MP4ダウンロード</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=nhfW9ZrbTGc">YouTubeで見る</a> | <a href="http://blip.tv/file/2518072/">blip.tvで見る</a> ]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchaespanol.com/me-voy-a-espana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-13655.mp4" length="10584388" type="video/mp4" />
		</item>
	</channel>
</rss>

