<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>聞くスペイン語 Escucha español &#187; 病院</title>
	<atom:link href="http://escuchaespanol.com/tag/%e7%97%85%e9%99%a2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://escuchaespanol.com</link>
	<description>AleとMagíのスペイン語会話・授業・動画・ポッドキャスト</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 23:22:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
		<item>
		<title>どこが痛い？</title>
		<link>http://escuchaespanol.com/que-te-duele/</link>
		<comments>http://escuchaespanol.com/que-te-duele/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 09:31:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>アレとマジ</dc:creator>
				<category><![CDATA[スペイン語会話]]></category>
		<category><![CDATA[病院]]></category>
		<category><![CDATA[痛い]]></category>
		<category><![CDATA[腹]]></category>
		<category><![CDATA[薬局]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://escuchaespanol.com/?p=409</guid>
		<description><![CDATA[今日のレッスン： ¿Te encuentras bien? 大丈夫ですか？ Me duele… 痛い・・・ ¿Qué te duele? どこが痛いですか？ Me duele la barriga. お腹が痛い。 ¿Va [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/u-MeA2cvEZY&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"></param><paramname="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/u-MeA2cvEZY&#038;hl=ja&#038;fs=1&#038;color1=0xcc0000&#038;color2=0xcc0000"type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object></p>
<p>今日のレッスン：</p>
<blockquote><p>
¿Te encuentras bien?<br />
大丈夫ですか？</p>
<p>Me duele…<br />
痛い・・・</p>
<p>¿Qué te duele?<br />
どこが痛いですか？</p>
<p>Me duele la barriga.<br />
お腹が痛い。</p>
<p>¿Vamos al médico?<br />
病院に行きますか？</p>
<p>Quiero ir a la farmacia.<br />
薬局に行きたい。
</p></blockquote>
<p>「病院に行く」と言いたいときはスペインでは大体「お医者さんに行く」「ir al médico」という表現を使います。</p>
<p>でも今日は特別に報告したいことがあります！4月9日に<a href="http://escuchaespanol.com/seminar/"><strong>聞くスペイン語 セミナー</strong></a>をやります！福岡にいる人は是非、会いにきて下さい。イベントのページで詳細を読んでみて下さい。</p>
<p><strong>PD:</strong> 動画は画質の可笑しい部分があったので新しく編集したものに置き換えました。iTunesで受信する場合は、iTunesがまだ新しいファイルを見ていないことがありますが、こちらからこれ以上できません。下の「MP4ダウンロード」または「ハイビジョン MP4」のリンク先をダウンロードすると確実です！</p>
<p>[ <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-42466.mp4" rel="enclosure">MP4ダウンロード</a> | <a href="http://blip.tv/file/get/Pepino-42701.mp4">ハイビジョン MP4</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=u-MeA2cvEZY">YouTubeで見る</a> | <a href="http://blip.tv/file/3327944">blip.tv で見る</a> ]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://escuchaespanol.com/que-te-duele/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-42920.mp4" length="20483201" type="video/mp4" />
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-42895.mp4" length="67404180" type="video/mp4" />
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-42466.mp4" length="21036689" type="video/mp4" />
<enclosure url="http://blip.tv/file/get/Pepino-42701.mp4" length="70718277" type="video/mp4" />
		</item>
	</channel>
</rss>

