旅行」タグアーカイブ

聞くスペイン語 第346回「タラゴナ市の観光地」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tú eres de Tarragona, ¿verdad?
マジはタラゴナの人だよね?

Sí.
うん。

Y ¿qué sitios turísticos de Tarragona me recomiendas?
で、タラゴナのどの観光地がオススメ?

Venid todos a verlo.
みんなで見に行こう。

Este es el famoso Anfiteatro Tarraco del Siglo II.
ここは有名な2世紀のタラコ円形劇場。

Esta es la catedral de Tarragona,
ここはタラゴナ市の大聖堂。

llamada Catedral de Santa María.
聖母マリアの大聖堂と呼ばれている。

Ahora estamos en el Balcón del Mediterráneo,
今は地中海のバルコニーにいる。

al final de la Rambla Nova.
ランブラノヴァの終わりにある。

Este es el acueducto romano de las Ferreras del Siglo I,
ここはローマ時代の1世紀のラス・ファレラス水道橋で、

y aquí estoy yo.
僕がここにいるよ。

Me ha gustado mucho tu ciudad.
まじの地元、とても好きになった!

¡Me alegro mucho!
よかったよ!

地中海添えのマジの地元、タラゴナの観光地を紹介します!
ローマ時代の遺跡が多い、長い歴史の街です。

いつもご覧いただきありがとうございます。
聞くスペイン語プレミアムの本もよろしくお願いいたします。

聞くスペイン語 第278回「沖縄のお土産」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Fuiste a Okinawa?
沖縄に行ったの?

Sí. Y me lo pasé muy bien.
うん。楽しかったよ。

¿Qué hiciste?
何してきた?

Estuve todo el día en la playa.
一日中海にいた。

¿Me has traído algo?
何かもってきてくれた?

¡Sí! ¿Te gusta el azúcar moreno?
うん!黒砂糖好き?

Me encanta. ¡Gracias!
大好きだよ。ありがとう!

ちなみに皆さん、スペインのお土産は何がいいですか?

聞くスペイン語 第257回「アレの両親が来日」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuándo habéis llegado a Fukuoka?
いつ福岡に到着しましたか?

Hace tres días.
三日前。

¿Os gusta la comida japonesa?
日本料理が好きですか?

¡Sí! Me encantan los dulces tradicionales japoneses.
うん!和菓子が大好き。

Y a mí me gusta mucho el ramen de Fukuoka.
私は福岡のラーメンが大好き。

¿Y qué otras cosas os interesan de Japón?
他に興味がある日本の物は?

Los templos sintoístas.
神社。

Y la arquitectura moderna japonesa.
日本の現代建築。

¡Qué bien! Pues disfrutad mucho.
いいですね!楽しんで下さい。

Gracias.
ありがとう。

今、アレの両親が福岡に遊びに来ています!
すごく楽しみにしていました。

聞くスペイン語 第250回「スペインに行くのに必要な物」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tengo un amigo que quiere ir a España.
スペインに行きたい友達がいる。

Un amigo japonés, ¿verdad?
日本人のお友達だね?

Sí. ¿Qué necesita para ir?
うん。行くのに何が要るの?

¿Tiene pasaporte?
パスポートはある?

Sí. ¿Necesita algún visado?
あるよ。ビザは要る?

¿Va a hacer turismo?
観光するの?

Sí, solo eso.
うん。それだけ。

Pues no necesita nada más.
だったら他に何も要らない。

観光にもビザが要る国に行ったことありますか?
スペインは遠いですけど、まだ行きやすい方なのかもも知れませんね。

聞くスペイン語 第224回「スペインの夏」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hola, Magí.
こんにちは、マジ。

Hola Ale. ¿Qué tal?
こんにちは、アレ。元気?

¿Ya has llegado a España?
スペインに到着した?

Sí, y hace muy buen tiempo.
うん。天気はとてもいいよ。

¿Hace tanto calor como en Fukuoka?
福岡程暑い?

No. No hay tanta humedad.
いや。それほど蒸し暑くない。

¡Qué suerte! Disfruta del viaje.
いいな!旅行を楽しんでね。

Gracias. Hasta pronto.
ありがとう。じゃあまた。

夏のスペインに言ったことありますか?
いろんな場所にはいろんな気候がありますが、平均的には日本ほど暑く感じないと思います。
でもやっぱり、海沿いをお勧めします!