ピンチョス」タグアーカイブ

聞くスペイン語 第325回「タパス:ラ・センシヤ」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Sencilla”.
「ラ・センシヤ」と名付けた。

Hacer la Sencilla es muy sencillo y necesitamos:
「ラ・センシヤ」を作るのは簡単。必要なのは:

Galletas saladas,
クラッカー、

trozos de queso,
スライスチーズ、

nueces,
くるみ、

tomate en rodajas,
スライストマト、

aceite de sésamo,
ごま油、

albahaca y ¡mucho amor!
バジルと愛情をたっぷり!

Primero cogemos la galleta salada,
まずはクラッカーをとって、

ponemos un trozo de queso,
スライスチーズを乗せます、

le añadimos el tomate por encima,
その上にトマトを乗せます、

añadimos una nuez,
くるみを乗せます、

echamos un poco de aceite de sésamo,
ごま油を少々かけて、

y una lluvia de albahaca por encima.
バジルをふりかけます。

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

これで5回を達たタパス シリーズはいかがですか?
今週の聞くスペイン語プレミアムの文法編は、レシピに使われますがそれに限らずかなり便利です。そして、スペイン文化コーナーは懐かしい80年代のあるものです!お楽しみに。

聞くスペイン語 第317回「タパス:ラ・ペピニスタ」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Pepinista”.
「ラ・ペピニスタ」と名付けた。

Para hacer “la Pepinista” necesitamos:
「ラ・ペピニスタ」を作るに必要なのは:

pepino en rodajas,
スライス胡瓜と,

pimiento verde troceado,
ピーマンのみじん切りと、

cebolla troceada,
玉ねぎのみじん切りと、

aceitunas verdes en rodajas,
スライスグリーンオリーブと、

aceite de oliva,
オリーブオイルと、

sal,
塩と、

beicon troceado y frito,
細かく切って、炒ったベーコンと、

y pan tostado.
トースト。

Primero cogemos el pan tostado.
まずはトーストを手に取ります。

Le ponemos la cebolla troceada por encima.
玉ねぎのみじん切りを乗せます。

Añadimos el pimiento verde troceado.
ピーマンのみじん切りを加えます。

Añadimos sal.
塩を加えます。

Ponemos el pepino en rodajas encima.
スライス胡瓜を乗せます。

Las aceitunas verdes en rodajas.
スライスグリーンオリーブも。

Echamos aceite de oliva por encima…
オリーブオイルをかけて・・・

Y una lluvia de bacon troceado frito.
細かく切って、炒ったベーコンをふりかけます。

¡Y a comer!
では、いただきましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

初めての「プレミアムタパス」ですね!この回のプレミアムの資料と音声を作るのはとても楽しかったです。
今週の文法のテーマま、動詞の現在形の活用です。たくさんの例と問題で身につけてください。そしてスペイン文化コーナーは今週アレが担当で、スペインのトランプのお話です!スペイン語で聞けるし、日本語で読むことができます。
今週のプレミアムコンテンツは有料ですが、無料でダウンロードしてもらえるのもありますから、是非試してみてください!
皆さん、しないといけない事があるでしょう?
聞くスペイン語プレミアムをよろしくお願いいたします。

聞くスペイン語 第311回「タパス:ラ・マリネーラ」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la marinera”.
「ラ・マリネーラ」と名付けた。

Para hacer “la marinera” necesitamos:
「ラ・マリネーラ」を作るに必要なのは:

Orégano,
オレガノと、

pimienta,
胡椒と、

sal,
塩と、

aceitunas negras en rodajas,
スライスブラックオリーブと、

atún en lata,
ツナの缶詰と、

queso mozzarella en rodajas,
スライス モッツァレラチーズと、

tomate en rodajas,
スライストマトと、

y pan tostado.
トースト。

Primero cogemos el pan tostado.
まずはトーストを手に取ります。

Le ponemos una rodaja de tomate encima.
スライストマトを乗せます。

Añadimos sal.
塩を加えます。

Ponemos una rodaja de queso mozzarella.
スライス モッツァレラチーズを加えます。

Añadimos un poco de orégano.
オレガノを少々加えます。

Y pimienta por encima.
そして胡椒をかけます。

Ponemos el atún.
ツナを加えます。

Y algunas aceitunas negras en rodajas para decorar.
そしてデコレーションはブラックオリーブを幾つか。

¡Y a comer!
では、いただきましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

魚介類が苦手なマジが、なんとツナに挑戦します!皆さんの「おいしい」のために犠牲になっても悔いはありません!

聞くスペイン語 第303回「タパス:ラ・カンペシナ」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Campesina”.
「ラ・カンペシナ」と名付けた。

Para hacer “la Campesina” necesitamos:
「ラ・カンペシナ」を作るに必要なのは:

pan tostado,
トースト、

aceite de oliva,
オリーブオイル、

sal,
塩、

pimienta,
胡椒、

queso feta,
フェタチーズ、

tomate en rodajas,
スライストマト、

espárragos verdes fritos,
炒めたグリーンアスパラガス、

y jamón serrano.
そしてハモン・セラーノ。

Primero cogemos el pan tostado.
まずはトーストをとって、

Le ponemos el tomate en rodajas por encima.
スライストマトを乗せます。

Añadimos sal y aceite.
塩とオイルを加えます。

Enrollamos un espárrago con una loncha de jamón serrano…
ハモン・セラーノ1枚でアスパラガスを巻いて…

…y lo añadimos encima.
・・・上に乗せます。

Ponemos el queso feta…
フェタチーズを乗せて・・・

…y la pimienta.
・・・胡椒をかけます。

¡Y a comer!
いただきます!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

前回のタパスの好評に応じえて第二弾です!ぜひ作ってください。美味しいです。

聞くスペイン語 第295回「タパス:La Torera」


MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はどんなタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Torera”.
「ラ・トレラ」と名付けた。

Para hacer “la Torera” necesitamos:
「ラ・トレラ」を作るに必要なのは:

pan tostado,
トースト、

tomate rallado,
すりおろしたトマト、

sal,
塩、

aceite de oliva,
オリーブオイル、

queso rallado,
ピザ用チーズ、

jamón dulce troceado,
小さく切ったハム、

aceitunas verdes troceadas,
小さく切ったグリーンオリーブ、

y orégano.
そしてオレガノ。

Cogemos el pan tostado.
トーストをとって、

Lo untamos con el tomate rallado.
すりおろしたトマトをつけます。

Le añadimos sal.
塩を加えます。

Aceite de oliva.
オリーブオイル。

Queso rallado.
ピザ用チーズ。

Jamón dulce troceado.
小さく切ったハム。

Aceitunas verdes troceadas.
小さく切ったグリーンオリーブ。

Y un poquito de orégano.
そしてオレガノを少し。

¡Y a comer!
では食べましょう!

¡Buen provecho!
いただきます!

これは、自分たちで言うのもなんですけど、美味しかったです。
皆さん、料理は自信ありますか?
ぜひ作ってみてください。