聞くスペイン語 第54回「映画」 へのコメント /peliculas/ AleとMagíのスペイン語会話・授業・動画・ポッドキャスト Fri, 22 Feb 2013 14:07:19 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.2 アレ・クレマデス より /peliculas/#comment-603 Mon, 12 Jul 2010 09:31:45 +0000 /?p=524#comment-603 @Zara: ¡A mí también! 僕も!

]]>
Zara より /peliculas/#comment-596 Fri, 09 Jul 2010 13:57:38 +0000 /?p=524#comment-596 Me gustan las peliculas de humor!

]]>
アレ・クレマデス より /peliculas/#comment-546 Thu, 10 Jun 2010 15:26:00 +0000 /?p=524#comment-546 ¡Ah! Muy interesante. No conocía esa expresión. En España se usa la expresión “para todos los públicos”, pero no sé si se usa exactamente igual que “clean movie”.

]]>
Dulce より /peliculas/#comment-545 Thu, 10 Jun 2010 14:50:20 +0000 /?p=524#comment-545 =) Hola Magí =)
Gracias. Hmmm definición de la “clean” movie…en japonés…es difícil. Sin “dirty jokes,” o “bad words.” Cómo películas de Hollywood en 1950s o 1960s.

]]>
アレ・クレマデス より /peliculas/#comment-542 Wed, 09 Jun 2010 15:24:24 +0000 /?p=524#comment-542 YOCさん: コメントは英語になっていますよ(笑)
応援の言葉、ありがとうございます!

]]>
YOC より /peliculas/#comment-539 Mon, 07 Jun 2010 11:51:20 +0000 /?p=524#comment-539 I like comedies, especially romantic comedies.
いつもありがとうございます!

]]>
Magi より /peliculas/#comment-531 Thu, 03 Jun 2010 14:10:36 +0000 /?p=524#comment-531 Hola Dulce!

Clean movies= películas limpias (pero no entiendo mucho la definición a la que refieres… Puedes ponerlo en japonés por favor?)
Violent movies= películas violentas (pero como lo has expresado esta bien, solo te faltaba “las”. No me gustan las películas de violencia.

Muchas gracias por vernos siempre y ánimo con el Español!!!

]]>
Dulce より /peliculas/#comment-530 Thu, 03 Jun 2010 11:13:09 +0000 /?p=524#comment-530 Me gustan las películas de amor.  Me gustan las películas limpio.
=> ¿Como se dice “clean movies” español?

No me tampoco gustan las películas de terror. No me gustan películas de violencia.
=> ¿Como se dice “violent” en español?

]]>