¡Hola, ogimaru!
設定すればスペイン語キーボードのシミュレーションみたいになると思います。「スペイン語入力 Windows」などと、情報を検索してください。
¡Hola まきんぼ! Me encanta el queso. Y es verdad, solo existen “que” y “qui”. ¡No es una letra muy útil, pero hay que usarla!
チーズほ大好きです。
とても便利な文字ではないけど、使いこなさないといけませんね・・・
¡Hola, albaricoque!
Muchas gracias por venir a vernos a María Teresa, y por todas tus palabras con la Q. ¡No sabía ese significado de la palabra quijote! Y tampoco sabía que Don Quijote tenía una estatua en Kobe.
¡Ah! Y “el Quijote” es otra forma de referirse al libro (本の愛称).
]]>¡Hola Taeko!
Gracias por tus palabras de candiones latinas :)
No conozco ese significado de Quijote, pero hay muchos dialectos del español..
]]>¡Hola, Mio!
Es difícil encontrar palabras que empiecen con la Q, pero lo has hecho muy bien. ¡Gracias!
Yo tampoco he leído El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha.
]]>¡Hola, ogimaru!
Encontrarás información si buscas “スペイン語入力” en Google. ¡Pregúntame después si tienes alguna duda!
棒のPCにはnの上に付く~や!の反対、?の反対などがありません。
どうすれば、インプットできますか?
Quince
やっぱり、¡Queso!
Hasta luego:)
]]>quijote (鎧の)腿当てですよね??
それでもやはりキホーテと聞くとドン・キホーテ(el Quijote)がまず浮かびますねっ
スペインにはもちろんですが、神戸市須磨区の離宮公園という所に
なぜかドン・キホーテの像があって驚きましたよ♪
Qの単語 quitasol quiosco…Quito
Hasta la semana que viene (♡˙︶˙♡)