聞くスペイン語 第221回「この本、何の話?」 へのコメント /221-de-que-va-este-libro/ AleとMagíのスペイン語会話・授業・動画・ポッドキャスト Fri, 20 Sep 2013 13:48:48 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.2 アレ・クレマデス より /221-de-que-va-este-libro/#comment-10815 Fri, 20 Sep 2013 13:48:48 +0000 /?p=1858#comment-10815 まきんぼ への返信。

面白い質問ですね!”Érase una vez…”と言います。

]]>
アレ・クレマデス より /221-de-que-va-este-libro/#comment-10762 Fri, 20 Sep 2013 02:43:34 +0000 /?p=1858#comment-10762 Marie への返信。

¡A mí también me gustan! Ahora estoy leyendo: Appcelerator Titanium Application Development by Example Beginner’s Guide.

]]>
アレ・クレマデス より /221-de-que-va-este-libro/#comment-10759 Fri, 20 Sep 2013 02:40:20 +0000 /?p=1858#comment-10759 Mica Mtsuyama への返信。

ありがとうございます!
歌は自慢んです。またいつか新しいのを作りたいと思います。

]]>
まきんぼ より /221-de-que-va-este-libro/#comment-7535 Wed, 28 Aug 2013 05:52:53 +0000 /?p=1858#comment-7535 ¡Hola!
日本の絵本や昔話のお決まりの台詞に「むかしむかし、あるところに・・・」というのがあります。
スペイン語にもそういうお決まりの台詞はありますか?

Hasta luego:)

]]>
Marie より /221-de-que-va-este-libro/#comment-7285 Tue, 27 Aug 2013 00:45:58 +0000 /?p=1858#comment-7285 Mi libro favorito es lo de la programación de ordenadores porque me encanta la programación!

]]>
Mica Mtsuyama より /221-de-que-va-este-libro/#comment-7105 Wed, 21 Aug 2013 23:06:51 +0000 /?p=1858#comment-7105 いつも楽しく見ています。
楽しくて、ついつい口ずさんでしまう「聞くスペイン語」の音楽。
童謡のようなスペイン語の遊び歌があってもいいかな?

]]>